On the Open Road

(グーフィー
現代的な暮らしに疲れてないかい?
たまには息抜きしたいと思う?

神経が鈍くなって 脳みそがフライになったら
友だち巻き込んで 車に乗り込もう
オープンロード目指して

さあ マックスちゃんも一緒に



(マックス)
だいたいね 僕は家にいた方がよかったんだ
だいたいね ヒキガエルを食べた方がマシってもんだよ

おまけに年寄りの運転は危なっかしくて
今にも内臓ぜんぶぶちまけそうだよ
オープンロードに



(グーフィー
吐くことなんて何もない
すべて順調
頼もしい地図もある



(マックス)
ロクサーヌ どうか僕のこと忘れないで
いつかきっと帰るから
牽引車付きかもしれないけれど



グーフィー
マックスちゃんと僕は昔みたいに
(マックス)
これってニキビやドラゴンの息より最悪
グーフィー
仲良しこよしで
(マックス)
ムカついてきた 爆発するかも
グーフィー
あの思い出の場所を見たら泣いちゃうかも
(マックス)
そりゃ面白い こっちもだよ
(一緒に)
オープンロードの彼方で



(ウェスタンなお姉さんたち)
ハーイ皆さん
ナッシュビルはこちら?



(トラック運転手)
おい、気をつけな
ペチャンコになるぞ


(囚人)
僕は急いでないんだ
これから65年牢屋暮らし
次こそは見るぞ オープンロード


(夫婦)
ちょっとしたリラックスタイム
ロマンチックな思い出を散りばめて



(マックス)
すっごく変!*1



(ミッキー)
カリフォルニアまで連れてって*2



(婦人)
そこをどいて
今から オープンロードは私のものよ



グーフィー
開拓者のみなさま
僕とマックスちゃんをどうぞよろしく
(尼)
これから車で冒険に向かいます*3
グーフィー&尼)
イヤッホー



(マックス)
タクシーを呼んでくれませんか
ここから連れ出して
ビバリーヒルズ90210*4


(マックス以外)
毎日 新しい冒険のはじまり 
毎マイル 新しい郵便番号
悩みの種は幸せに変わる


(マックス)
僕も一緒に行っちゃいたいよ


(マックス以外)
もう糸はいらない*5
自由でハッピーな気分*6
なんてステキ
オープンロードを走るのは






・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
マックスとグーフィーの夏休みウキウキ親子ドライブ(笑)
このまえフリーウェイを走ってるときに何気なく思い出したのでアップ(5−6年くらい前に読んだ邦訳の記憶も混ざってますが)

*1:addとoddで韻を踏んでるかも

*2:"Californ-eye-ay or bust"→"California or bust" ちなみにミッキーはこのあと再びパワーラインのコンサート(in LA) にカメオ出演

*3:"Their car ventures forever westward ho" 映画「Westward Ho the Wagons!」より

*4:http://maps.google.com/maps?hl=ja&ie=UTF8&q=CA+90210+&z=12&iwloc=addr&om=1

*5:"I've got no strings on me" 映画「ピノキオ」のスコアより

*6:"I'm feelin' fancy-free" 映画「Fun and Fancy Free」より